Travel Direct International
Ya arrancamos con la compañía Travel Direct International. Ofrecemos buenos precios en hoteles de todo incluido en Republica Dominicana. Ahora ofrecemos el hotel Natura Park Eco Resort por solo 56 dólares (aproximado 40 euros) por persona, todo incluido. Para más información escriban a nfuentes@tdi-travel.com


Higuey
Ayer estuvimos en Higuey, una ciudad que esta 45 minutos de Bavaro. Las primeras fotos las tome en el camino, antes de llegar a Higuey.






Är du sugen på våldtaget bröd?

Det här bageriet säljer bröd som dom har döpt till Pan Violao vilket betyder våldtaget bröd. Passande namn på bröd som har en korv rätt igenom=)
Esta panadería vende un pan, al que le llaman pan violao, es un pan con una salchicha atravesada=)

Katedralen i Higuey

En farbror med sin häst mitt i stan

Till kvällsmat blev det kyckling och friterade omogna bananer

Vi hade även fin-besök av Guillermo

Surprise!!!!
Hej alla glada!
Vem har hittat hit tro??
Jo, ingen mindre än Jennifer!
Många trodde att min tid på jorden var över men icke sa nicke ;)
Jag har nämligen gjort en drastisk och ganska plötslig förändring i mitt liv.
Flyttat till Mallorca igen. Men bara tillfälligt, tro inte att jag ledsnat på karibien. ABSOLUT INTE!
Jag saknar Dominikanska med hela mitt ♥ och kommer återvända dit, men tills dess kommer jag hålla er lite uppdaterade om vad jag pysslar med här på ön.
IKEA har jag redan hunnit besöka sedan jag kom hit, givetvis!
Hola a todos!
Aqui estoy yo, Jennifer!! Por fin doy señal de vida!
Seguro que muchos de ustedes ya estaban dudando sobre mi existencia pero sigo viva y he vuelto!
Hubo unos cambios en mi vida, por varias razones tuve que regresar a Mallorca. Pero solo por un tiempo.
Regresare a Republica Dominicana, eso esta seguro!
Ya visite uno de mis lugares favoritos aqui en Mallorca - IKEA! =)
Joana blev helsåld när hon fick äta svenska köttbullar med brunsås! =)
A Joana le encanto nuestras albondigas suecas!
Mamma slog på stort!
Mama acabo con to´!
Stolt svensk ;)
Lax och räkmacka, kan det bli bättre?????
Salmon sueco y gambas suecas, un escandalo!
Ser deppig ut som faan, men man blir ju lite desperat efter att mamma inte lyckats ta ETT enda bra kort som inte blir suddigt efter 1000 försök. Hehe!

Efter maten blev det shopping! =)
Hittade lite smått och gott.
Por supuesto hubo shopping tambien!


Happ, nu vet ni att jag lever i alla fall! =P
Hoppas på många sverige besök nu i sommar, nu kan ni inte skylla på avståndet...hehe.
Bueno, ya saben que estoy viva! seguire escribiendo de vez en cuando.
Para que sepan que lo que conmigo..hehe.

Cut cut..

You must see this
Miren la niña, increible como baila. Aqui los niños aprenden bailar antes de caminar jaja
Veneza
Ayer comimos pizza en el estaurante Veneza


Precis när vi skulle börja äta hörde vi värsta smällen. En buss krockade med en bil. Bussen klarade sig bra men den vita billen blev det bara mos utav. Föraren fick dom köra akut till sjukhuset med. Det otroliga är att dom krockade i en hastighet på max 40 km/h och kolla vilka hemska konsekvenser =(


Mangu con Salami

Santo Domingo and Ikea
Första timmen var skit seg eftersom det regnade, men när väl solen kom fram så blev man genast på bättre humör och resan kändes inte alls så lång.
La primera hora fue super aburrido porque estaba lloviendo, pero cuando salio el sol nos animamos y el viaje no se sentía tan largo.

Tyvärr fick jag ingen bättre bild men kolla in vilket stort hus. Älskar verkligen kontrasterna i det här landet. Man kan se små trähus och rätt som det är så ser man värsta palatset. Samma sak med bilarna på gatorna, en blandning av sönder krockade gamla bilar som knappt startar och värsta lyxbilarna som bara gasar förbi som ett skott. Innan jag flyttade hit så hade jag varken sett så stora hus eller alla dessa extremt dyra lyxbilar som finns här.
Miren que casa tan grande. Me encanta los contrastes de este país. Se pueden ver casitas pequeñas de madera y de repente ves casas enormes. Lo mismo ocurre cuando ves los coches/ carros en las calles, es una mezcla entre coches medio destrozados que apenas funcionan y unos coches super lujosos que con un solo aceleron te pasaron. Antes de que me mudé aquí no había visto casas tan grandes ni coches/carros tan lujosos y caros.



Reklam för ölen Presidente finner man överallt, till och med på motorvägen.
Los anuncios de la cerveza Presidente se encuentra en todas partes, incluso en la carretera.


Första stoppet som gjordes i Santo Domingo var ju självklart på Ikea =)
La primera parada en Santo Domingo fue en Ikea =)
Siempre es divertido ir a Ikea. Me pongo orgullosa y contenta cuando veo lo popular que se ha hecho la tienda aquí.


En av höjdpunkterna är när man kommer till utgången. Där finns det en liten mataffär med svenska matprodukter.
La parte que mas me gusta es la tienda de comida que tienen en la salida, una tiendecita con comida sueca .

Något väldigt, väldigt vanligt i det här landet är moppetaxi. Istället för en vanlig taxi bil så åker man moppe. Så här kan det se ut om hela familjen ska med.. Lite farligt men helt underbart att se =)
Algo muy común en este país es taximoto, o como lo llaman aqui motoconcho. En vez de un taxi normal es un taxi que te lleva en una moto. A si se puede ver si una familia van juntos en el taxi . Un poco peligroso, pero impactante =)


Kl 17.00 började vi röra oss hemåt.
A las 17:00 nos fuimos a casa.


Här bygger dom för fullt den nya motorvägen mellan Bavaro och Santo Domingo. Man kommer slippa köra in i två stora städer vilket innebär att på bara ett par timmar kommer man framme.
Están construyendo una autopista entre Bávaro y Santo Domingo. Cuando la carretera este lista se podrá hacer este viaje en un par de horas

Night Out





Punta Cana Village
Comimos en un restaurante mexicano llamado El Burrito. En realidad no soy muy fanatica a la comida mexicana, pero la comida estaba muy buena. Despues de la comida fuimos a una reposteria y nos compramos un postrecito. Como siempre se me olvido tomar fotos, pero les aseguro que estaba divino.



Belastningsregistret

20 minutes later

God morgon!

Parasailing





Peru
El hotel Paradisus Palma Real tiene un acuerdo con estudiantes Peruanos que estudian turismo, les permiten tener su pasantia en el hotel. La pasantía dura 6 meses. Hace dos semanas que se fue el grupo de pasantes. Pero el día antes de su regreso a Peru salimos y aquí pueden ver algunas fotos de esa noche.
Si se preguntan porque mi cabello esta rojo les puedo contar que fracase cuando me puse el tinte. La idea era teñirme el pelo rubio oscuro jaja pero como ven no me quedo como planeado.






Arbetstillstånd
Med ID-kortet har man samma rättigheter som en dominikanare. Den enda skillnaden är att på baksidan av ID:et står det NO VOTA, vilket betyder att man inte får rösta.


Även om det blir billigare att fixa allt själv så rekommenderar jag det inte. Först och främst så är det himla krångligt och för det andra så blir det nästn lika dyrt.
Jag behövde bara träffa min advokat två gånger. Första gången så gav jag henne alla papper, fyra passfoton och även kopia på mitt pass. Samma dag gick vi och tog blodprov och gjorde en röntgen (är ett måste). Andra gången åkte jag och hämta mina ID-kort.
Skriv gärna om ni har fler frågor.
Sorry
Sov gott
Vi que había muchas preguntas acerca de como es vivir aquí, si es difícil conseguir trabajo y si puedo recomendar algunos hoteles para vacacionar. Tratare de escribir todos los días sobre un tema para responder sus preguntas, pero empiezo mañana porque ya son la 1.23 Zzzzz
Que duerman bien

Nu blir det mat

=(
Trodde jag skulle kunna avsluta dagen med en super bra nyhet men det blev tyvärr inte så=/
Men skam den som ger sig. Imorron kommer en ny dag så jag håller tummarna för att allt blir av imorgon=)
Pense que terminaria este dia con una muy buena noticia, pero al final no va ha ser asi=/
Pero uno no se puede rendir. Mañana llega otro dia y cruzare los dedos para que todo pase mañana=)
Buenas Noches 
Sol & bad
Imorron börjar jag jobba igen. Hade gärna varit ledig en dag till, men men. Man får vara glad för det man får, eller hur?=)
Hoy pase todo el dia en la piscina. Me queme muchisimo en la cara, pero al menos ya tengo un poco color, porque antes tenia una cara mas palida, parecia que estaba enferma=/
Mañana ya comienzo a trabajar otra vez. Me hubiese gustado poder librar otro dia mas pero bueno, mejor poco que nada verdad?



Dinner =p

White Sand
Un amigo de nosotros se mudo a un sitio que se llama White Sands, un sitio hermoso. Miren la piscina que tienen.



San Juan
Idag har jag varit ledig så jag passade på att åka till den nya shopping mallen som har öppnat här i Bavaro. Än så länge har inte alla affärer öppnat, men det kommer bli kanon när allt är klart. Det fanns även en mataffär. Mycket bättre än förväntat. Dom hade en massa frukt och grönsaker, vilket är lite svårt att få tag på här i Bavaro. När jag pratar om frukt menar jag inte bananer, annanas och papaya utan äpplen, päron och lite mer frukter som inte är så tropiska.
Jag fick även syn på ett litet cafe som sålde churros så jag var ju tvungen att köpa en. Gud va gott=)
Hoy estoy libre del trabajo, asi que aproveche para ir al nuevo centro comercial que abrieron aqui en Bavaro. Aun no han abierto todas las tiendas, pero seguramente que quedara muy chulo cuando todo este listo. Tambien abrieron un supermercado que estaba mejor de lo que me imaginaba. Habia muchos vegetales y frutas, lo cual puede ser un poco dificil conseguir aqui en Bavaro. Cuando digo frutas no me refiero a platano/guineos, piña y lechoza/papaya, si no manzanas, peras y frutas asi no tan tropicales.
Tambien habia una churreria y tuve que comprarme un churro, que rico=)


Emma

Hungrig
Estoy en el trabajo esperando la hora del almuerzo. Tengo tanta hambre =(

Dia de la independencia
Idag är det Dominikanska Rep. nationaldag. Den 27 februari år 1844 blev Dominikanska Rep. ett självständig land, ett land som tidigare tillhört Haiti.
Idag firas det för fullt runt om i landet. Även på jobbet firade vi. Det bjöds på god mat och en stor tårta med Dominikanska Rep. flagga. Här är dom väldigt patriotiska av sig och dom är värkligen stolta över deras land =)
Hoy es el dia nacional de Rep. Dom. El 27 febrero el año 1844 Republica Dominicana se hizo independiente de Haiti.
Hoy se celebra en todo el pais, incluso en el trabajo pudimos celebrar este dia tan especial. Nos dieron biscocho/tarta con la bandera Dominicana. Los Dominicanos son muy patriotas y muy orgullosos de su pais =) 

Feb. 27, 2011
Hemos sido malas en actualizar el blog pero prometemos que lo vamos a cambiar. Jennifer ha estado muy ocupada desde que regreso de Mallorca y yo he estado haciendo varias cosas. No se lo puedo contar aun en caso que no se de, pero si todo sale bien les contare la buena noticia la semana que viene.
Ahora tenemos un monton de trabajo en el hotel. Los Americanos celebran esta semana Presidents day, están celebrando su primer presidente George Washington cumpleaños.
El hotel ha estado sobrevendido esta semana. Se pueden imaginar lo molestos que se ponen los huespedes cuando les dicimos que el hotel está lleno y que tienen que ir a otro hotel porque no hay habitaciones = /

Club House
Malvis och jag, ingen stress här inte =)
Malvis y yo, sin estres =)
Guti och jag
Guti y yo

Vi blev lite hungriga så vi drog till Palapizza och åt pizza.
Nos entro hambre y fuimos a Palapizza a comer pizza.

Malvis, hetare än någonsin
Malvis, mas coqueta que nunca.
Efter pizzan åkte vi till poolen igen. Fast jag tyckte det var för kallt så jag satt och såg på medan de andra simmade.
Después de la pizza fuimos de nuevo a la piscina, pero para mi ya hacia frió y me quede mirando.


Yowie

Julle och jag
Giuli y yo

Guti visar hur man spelar golf.
Guti enseñando como se juga golf.

Puerto Plata
Här kommer lite mer bilder ifrån Jennifers och Adris tripp till Puerto Plata.
Aqui vienen mas fotos del viaje que hizo Jenni y Adri a Puerto Plata
J & A spelar domino med grabbarna
J & A jugando domino con los chicos






Jennifer & Adri



The GS Team
För att han skulle få med sig ett minne ifrån oss så tog vi en massa kort och gjorde ett fint album som vi gav till honom. Vi hade tänkt göra en kalender men vi hade ont om tid, så ett album fick duga.
Hoy ha sido el último día de nuestro compañero Gustavo =(
Para que se acuerde de nosotros le hicimos un album de fotos. Habíamos planeado hacer un calendario, pero no teníamos tiempo suficiente y termino siendo un álbum.









Puerto Plata
Aqui vienen mas fotos del viaje que hizo Jennifer y Adri a Puerto Plata
J & A spelar domino med grabbarna
J & A jugando domino con los chicos







Farewell Party
Påsen innehöll:
• Dominikansk salami
Gissa om han blev glad? =)
El viernes tuvimos una fiesta de despedida, nuestro compañero Gustavo se mudara a Perú el próximo mes.
Para bromear un poco con el le dimos un kit de supervivencia para un Dominicano =)
La bolsa/funda contenía:
• Salami Dominicano
• Mama Juana (una bebida Dominicana que contiene ron, miel, vino, y raíces)
• Chocolate
• Presidente (cerveza Dominicana)
• Platanitos (chips de platano/guineo)
• Sazón completo (especie Dominicano)
Adivina si se puso contento? =)
Gustavo var helt överlycklig för sin påse=)
Gustava tan feliz por su funda/bolsa =)


Salami och krydda
Salami y sazon



Malvis & Maritee

Mmmmm... Mexican food


Hela ligan som jobbar på Guest Service
Todo el grupo de Guest Service

Pizza Hut
Han abierto una plaza nueva en Bavaro, se llama San Juan, pero aun solo esta abierto el cine y Pizza Hut. Las tiendas creo que abrirán el mes que viene. Cuando todo este listo quedara muy bien.



Sosua Ocean Village
Sosua Ocean Village, es un residencial lujoso localizado cerca de Puerto Plata. Aquí hay casas y apartamentos muy lujosas, restaurantes y un parque acuático. Quien rechazaría vivir en un sitio como este? =)




Jennifer åker till Mallis


Buggies



Zip line
En utflykt där man glider över djungeln med hjälp av linor.
I början så är det en massa pirr i magen och man skriker som en galning men efter 3 linor så lugnar man ner sig och kan äntligen njuta av utsikten =)
Para todos ustedes que les gusta unpoco de aventura, puedo recomendar esta excursion, Tirolinas.
Se desliza a traves de la selva con la ayuda de cuerdas.
Al principio se siente un cosquilleo en el estomago y uno grita como si estuviera loco pero después de tres Tirolinas uno se tranquiliza y disfruta de la hermosa vista =)



Dolphin Island









Dinner



